مركز الترجمة بجامعة الملك سعود


المركز في سطور:

·       أنشئ المركز في عام 97/1398هـ بجامعة الملك سعود، وهو جهاز إداري مستقل يتبع المجلس العلمي ووكيل الجامعة للدراسات العليا والبحث العلمي.

·       أصدر ما يربو على ثلاثمئة ( 300 ) عنوان مترجم من لغات متعددة كالإنجليزية، والإيطالية، واليابانية، والفرنسية، والتركية وغيرها.

·       اعتنى إلى حد بعيد بتنوع ترجماته في مجالات العلوم المختلفة سواء العلوم الطبيعية والتقنية أو العلوم الإنسانية.

·       أسس مشاريع ترجمة متخصصة في العلوم تصدر على شكل سلاسل: كما في سلسلة أساسيات أكسفورد في الكيمياء"، وقاموس الفيزياء" ، وسلسلة طبية تحمل عنواناً رئيساً هو   " Lecture Notes"،  وعناوين فرعية في الاختصاصات الطبية المختلفة.

·       اعتمد المركز آليات وإجراءات متتابعة للتأكد من أهمية العمل المراد ترجمته، والتثبت من سلامة الترجمة وجودتها.

·       شارك في تنظيم مؤتمر بعنوان ( تعميم التعريب وتطوير الترجمة ).