البروفيسورة/هانالورا لي يانكا


البروفيسورة/هانالورا لي يانكا الحاصلة على درجة الدكتوراه في الآداب من جامعة مونبيلييه 3  بجمهورية فرنسا، تعمل أستاذةً في جامعة جنيف بسويسرا، وتتولى أيضاً منصب الرئيس الفخري للمؤتمر الدولي الدائم للمعاهد الجامعية للمترجمين، وترأس الجمعية السويسرية للمترجمين والمصطلحيين والمترجمين الشفهيين، ولجنة التدريب ومؤهلات المترجمين في الفيدرالية الدولية للمترجمين، كما أنها عضوٌ في العديد من الجمعيات العلمية والمهنية المختصة بالترجمة ومن بينها: الجمعية الكندية للمترجمين، والجمعية الأوروبية لدراسات الترجمة. وقد اهتمت البروفيسورة هانالورا بدراسات الترجمة ونظرياتها، وتدريب المترجمين وتأهيلهم، ونشرت العديد من الكتب والأبحاث في ذلك، ومنها: (منهج جديد في تدريب الترجمة، الجوانب التربوية للتقويم في الترجمة، رؤى جديدة نحو تعلم الترجمة في البلدان متعددة اللغات، مستقبل التواصل اللغوي العالمي، معايير الجودة في الترجمة في الوقت الحاضر، علم الترجمة ورياح التغيير).

لقد كان لجهود البروفيسورة هانالورا لي يانكا الأثر البالغ في تنشيط حركة الترجمة وفهم نظرياتها وتطبيقاتها، وأسهمت دراساتها وأعمالها العلمية في تعزيزِ التواصل الحضاري ونقلِ المعرفةِ بين الثقافاتِ الإنسانية.